Etický kodex
Jazykového a vzdělávacího centra Kajetánka
MOTTO: Profesionální odpovědnost má prioritu před osobními zájmy.
Zakládající členové Jazykového a vzdělávacího centra Kajetánka (dále jen JVC Kajetánka) formulovali Etický kodex závazný pro všechny lektory a další pracovníky JVC Kajetánka. Smyslem tohoto počinu je stanovit základní etické požadavky a zajistit tak dodržování odpovídajícího profesního a morálního standardu výuky jazyků a dalšího vzdělávání v JVC Kajetánka.
Lektoři a další pracovníci se zavazují akceptovat ustanovení tohoto dokumentu a při své činnosti se jimi řídit.
Tento etický kodex upravuje požadavky nad rámec primárně závazné právní regulace České republiky.
I. Zásady vztahů mezi pracovníky JVC Kajetánka, klienty a dalšími osobami
(1) Každý pracovník JVC Kajetánka ctí a respektuje jedinečnost každého člověka bez ohledu na jeho původ, etnickou příslušnost, mateřský jazyk, věk, zdravotní stav, sexuální orientaci, ekonomickou situaci, náboženské a politické přesvědčení a bez ohledu na to, jak se podílí na životě celé společnosti. Všichni, kdo se podílejí na činnosti JVC Kajetánka – lektoři, klienti, návštěvníci a další osoby - jsou si rovnocennými partnery se všemi občanskými právy a povinnostmi.
(2) Mezi základní hodnoty řadíme práva jedinců na soukromí, důstojnost, důvěrnost, sebeurčení a autonomii. Tyto principy se uplatňují v přístupu ke klientům a musí být v souladu s profesionálními povinnostmi a se zákonem.
(3) Právo každého jedince na seberealizaci je zpochybnitelné, pokud tím dochází k omezení takového práva u druhých osob.
(4) Součástí etického přístupu je dobrá vůle pomáhat na základě znalostí, dovedností a zkušeností klientům při jejich vzdělávání. Stejně tak se považuje za projev etického přístupu omezení účasti na aktivitách JVC Kajetánka jedincům opakovaně či soustavně vědomě nespolupracujícím nebo svým chováním narušujícím průběh aktivit JVC Kajetánka.
(5) Lektor pomáhá se stejným úsilím, bez jakékoliv formy diskriminace a rovnocenně všem klientům.
(6) Pracovníci JVC Kajetánka zachovávají mlčenlivost o skutečnostech, které se dozvědí v souvislosti se svým působením v JVC Kajetánka na své pozici vztahující se ke klientům. Této povinnosti jej může zbavit pouze klient nebo jeho zákonný zástupce písemným prohlášením. I v tomto případě je však pracovník povinen zvážit zachování mlčenlivosti, pokud je to v zájmu klienta. Tím nejsou dotčena příslušná ustanovení trestního řádu a povinnost vypovídat před orgány činnými v trestním řízení.
(7) Lektor udržuje, rozvíjí a uplatňuje své profesionální a pedagogické schopnosti a dovednosti, s vědomím zachování hranice vlastních možností a kompetencí.
(8) Veřejná pověst a společenská prestiž lektora vyžaduje, aby i mimoprofesní chování a jeho osobní život byly v souladu s obecně přijatými mravními normami.
(9) Lektor vede klienta k aktivnímu přístupu k výuce, průběžně zahrnuje do výuky další nové rozšiřující formy vzdělávacího procesu. Lektor motivuje klienta k plnění všech zadaných úkolů, volí takové formy kolektivní či individuální motivace, které jsou pro klienty nejvhodnější a utvářejí nejspolehlivější cestu k dosažení nastavených cílů klienta.
(10) Lektoři nesmějí zneužívat svého postavení vůči klientům, zejména pak nezletilým klientům. Výjimkou může být zachování práv dalších členů výukové skupiny se zachováním všech uvedených principů.
(11) Při práci s dětmi pracovníci důsledně vychází z Úmluvy o právech dítěte.
II. Zásady vztahů mezi pracovníky JVC Kajetánka
(1) Člen pracovního týmu JVC Kajetánka plní odpovědně své povinnosti vyplývající ze závazků svému zaměstnavateli a závazku kolegiality ke svým spolupracovníkům.
(2) Všechny aktivně činní pracovníci podílející se na činnosti JVC Kajetánka si vzájemně utvářejí podmínky umožňující přijímat závazky k zaměstnavateli, uplatňovat je v souhlasu s tímto kodexem, ovlivňovat pozitivně a konstruktivně pracovní postupy a poskytovat služby klientům na co nejvyšší úrovni.
(3) Pracovníci dbají na dobré jméno zaměstnavatele a jeho prestiž, aktivně ho hájí a svým jednáním na veřejnosti ho žádným způsobem nepoškozují.
(4) Zaměstnavatel dbá, aby služby JVC Kajetánka neposkytoval nekvalifikovaný pracovník nebo bez patřičného vzdělání a průpravy.
(5) Lektor pracuje jako člen týmu s právem vyžadovat podporu. Lektor nevykonává svou činnost, pokud jeho fyzický či psychický stav může negativně ovlivnit jeho schopnosti profesionálního přístupu.
(6) Člen týmu respektuje znalosti a zkušenosti svých kolegů a ostatních odborných pracovníků. Aktivní vzájemnou spoluprací připívá ke zvyšování kvality poskytovaných služeb.
(7) Odpovědnou osobou za každý vzdělávací blok je kolektivně stanovená osoba garanta, ostatní lektoři dbají garantem nastavených osnov, konzultují s ním návrhy a změny. Garant je přístupný pozitivním a konstruktivním návrhům a změnám a průběžně je zohledňuje v základní osnově. Klient se může obrátit na garanta s jakýmkoliv dotazem či připomínkou k vzdělávacímu bloku, garant mu poskytne všechny dostupné informace a bude mu i jinak aktivně nápomocen při řešení případných problémů ve vztahu k vzdělávacímu bloku. ¨
(8) Člen pracovního týmu respektuje rozdíly v názorech a praktické činnosti kolegů a ostatních odborníků. Připomínky k nim vyjadřuje na vhodném místě a vhodným způsobem.
(9) Člen týmu je povinen spolupracovat s těmi kolegy a odborníky, kteří jsou následně v kontaktu se stejnými klienty. Předává-li klienta do péče kolegovi, pak jej, po vydání klientova písemného souhlasu, může informovat o dosavadním průběhu péče.